REDONDILHAS
Luís de Camões
094.
Cantiga
a este moto
seu:
Venceu-me Amor, não o nego;
tem mais força qu'eu assaz;
que, como é cego, e rapaz,
dá-me porrada de cego!
VOLTAS
Só porque
é rapaz ruim,
dei-lhe um bofete, zombando;
diz-me:-Ó mau, estais-me dando
porque sois maior que mim?
pois se vos eu descarrego...
Em dizendo isto, chaz!
torna-m'outra. Tá! rapaz,
que dás porrada de cego!
016.
Trovas
a üas suspeitas
Suspeitas,
que me quereis?
Que eu vos quero dar lugar,
que, de certas, me mateis,
se a causa de que nasceis
vos quisesse confessar.
Que de não lhe achar desculpa
a grande mágoa passada
me tem a alma tão cansada
que, se me confessa a culpa,
tê-la-ei por desculpada.
Ora vede que
perigos
têm cercado o coração,
que, no meio da opressão,
a seus próprios inimigos
vai pedir a defensão!
Que, suspeitas, eu bem sei,
como se claro vos visse,
que é certo o que já cuidei;
que nunca mal suspeitei
que certo me não saísse.
Mas queria esta
certeza
daquela que me atormenta;
por que em tamanha estreiteza
ver que disso se contenta
é descanso da tristeza.
Porque se esta só verdade
me confessa, limpa e nua
de cautela e falsidade,
não pode a minha vontade
desconformar-se da sua.
Por segredo
namorado
é certo estar conhecido
que o mal de ser enjeitado
mais atormenta sabido,
mil vezes, que suspeitado.
Mas eu só, em quem se ordena
novo modo de querela,
de medo da dor pequena,
venho achar na maior pena
o refrigério para ela.
Já nas
iras me inflamei,
nas vinganças, nos furores
que já, doudo, imaginei;
e já mais doudo o jurei
de arrancar d'alma os amores.
Já determinei mudar-me
pra outra parte com ira;
depois vim a concertar-me que
era bom certificar-me
no que mostrava a mentira.
Mas depois já
de cansadas
as fúrias do imaginar,
vinha enfim a arrebentar
em lágrimas magoadas
e bem para magoar.
E deixando-se vencer
os meus fingidos enganos,
de tão claros desenganos
não posso menos fazer
que contentar-me cos danos.
E pedir que
me tirassem
este mal de suspeitar
que me vejo atormentar,
ainda que me confessassem
quanto me pode matar.
Olhai bem se me trazeis,
Senhora, posto no fim;
pois neste estado a que vim,
para que vós confesseis
se dão os tratos a mim.
Mas para que
tudo possa
Amor, que tudo encaminha,
tal justiça lhe convinha;
porque da culpa que é vossa
venha a ser a morte minha.
Justiça tão mal olhada,
olhai com que-cor se doura,
que quer, no fim da jornada,
que vós sejais confessada
para que eu seja o que moura!
Pois confessai-vos
já' gora,
inda que tenho temor
que nem nest' última hora
me há-de perdoar Amor
vossos pecados, Senhora.
E assi vou desesperado,
porque estes são os costumes
de amor que é mal empregado,
do qual vou já condenado
ao inferno, de ciúmes!
028.
Glosas
ao moto que
lhe enviou Dona
Francisca de Aragão para que Iho
glosasse:
Mas porém
a que cuidados ?
1ª.
Tanto maiores
tormentos
foram sempre os que sofri,
daquilo que cabe em mi,
que não sei que pensamentos
são os para que nasci.
Quando vejo este meu peito
a perigos arriscados
inclinado, bem suspeito
que a cuidados sou sujeito;
Mas porém
a que cuidados ?
2ª.
Que vindes
em mim buscar,
cuidados, que sou cativo,
e não tenho que vos dar?
Se vindes a me matar,
já há muito que não vivo;
se vindes, porque me dais
tormentos desesperados,
eu, que sempre sofri mais,
não digo que não venhais;
Mas porém a quê, cuidados?
3ª.
Se as penas
que Amor me deu
vêm por tão suaves meios,
não há que temer receios,
que val um cuidado meu
por mil descansos alheios.
Ter nuns olhos tão fermosos
os sentidos enlevados,
bem sei que em baixos estados
são cuidados perigosos;
Mas porém, ah! que cuidados!
Carta
que Luís
de Camões mandou
a Dona Francisca de Aragão,
com as glosas acima:
Senhora
Deixei-me enterrar
no esquecimento de v. m., crendo me
seria assi mais seguro: mas agora que é servida de me
tornar a ressuscitar, por mostrar seus poderes, lembro-lhe
que üa vida trabalhosa é menos de agradecer que üa
morte descansada. Mas se esta vida, que agora de novo
me dá, for para ma tornar a tomar, servindo-se dela, não
me fica mais que desejar, que poder acertar com este
moto de v. m., ao qual dei três entendimentos, segundo as
palavras dele puderam sofrer: se forem bons, é o moto de
v. m.; se maus, são as glosas minhas.
046.
Glosa
a este moto
alheio:
Tudo pode üa afeição.
Tem tal jurdição
Amor
n'alma donde se aposenta
e de que se faz senhor,
que a liberta e isenta
de todo o humano temor.
E com mui justa razão,
como senhor soberano,
que Amor não consente dano;
e pois me sofre tenção,
gritarei por desengano:
tudo pode üa afeição.
070.
Cantiga
a este moto
seu:
De que me serve fugir
da morte, dor e perigo,
se me eu levo comigo?
VOLTAS
Tenho-me persuadido,
por razão conveniente,
que não posso ser contente,
pois que pude ser nacido.
Anda sempre tão unido
o meu tormento comigo
que eu mesmo sou meu perigo.
E se de mi me
livrasse,
nenhum gosto me seria;
que, não sendo eu, não teria
mal que esse bem me tirasse.
Força é logo que assi passe,
ou com desgosto comigo,
ou sem gosto e sem perigo.
047.
Cantiga
a este moto
alheio:
¿Para que me dan tormento,
aprovechando tan poco?
Perdido, mas no tan loco
que descubra lo que siento.
VOLTAS
Tiempo perdido
es aquel
que se pasa en darme afán,
pues quanto más me lo dán
tanto menos siento del.
¿Que descubra lo que siento?
No lo haré, que no es tan poco;
que no puede ser tan loco
quién tiene tal pensamiento.
Sepan que me
manda Amor,
que de tan dulce querella,
a nadie dé parte della,
porque la sienta mayor.
Es tan dulce mi tormento
que aun se me antoja poco;
y si es mucho, quedo loco
de gusto de lo que siento.
044.
Glosa
a este moto
alheio:
Sem ventura é por de mais.
Todo o trabalhado
bem
promete gostoso fruito,
mas os trabalhos que vêm
para quem dita não tem,
valem pouco e custam muito.
Rompe toda a pedra dura,
faz os homens imortais
o trabalho, quando atura;
mas querer achar ventura
sem ventura, é por de mais.
075.
Cantiga
a esta cantiga
velha:
Apartaram-se os meus olhos
de mim tão longe...
Falsos amores,
falsos, maus, enganadores !
VOLTAS
Trataram-me
com cautela
por me enganar mais asinha;
dei-lhe posse da alma minha,
foram-me fugir co ela.
Não há vê-los, nem há vê-la,
de mim tão longe...
Falsos amores,
falsos, maus, enganadores!
Entreguei-lhe
a liberdade,
e enfim, da vida o milhor:
foram-se, e do desamor
fizeram necessidade.
Quem teve a sua vontade
de mim tão longe?
Falsos amores,
e tão cruéis matadores!
Não se
pôs serra nem mar
entre nós, que fora em vão;
pôs-se vossa condição,
que não doce é de passar.
Só ela vos quis leixar
de mim tão longe!
Falsos amores!
...e oxalá que enganadores!
009.
Outras voltas ao mesmo moto
Tudo tendes
singular,
com que os corações rendeis,
senão que rindo fazeis
covinhas para enterrar;
e para ressuscitar
em força a graça que tendes;
senão que tendes os olhos verdes.
Tudo, Senhora,
alcançais,
quanto ser fermosa alcança;
senão que dais esperança
cos olhos com que matais.
Se acaso os alevantais,
[é para as almas renderdes;
senão que tendes os olhos verdes].
|