Error processing SSI file
|
 |
|
|
CAPÍTULO
122
Uma Intenção Mui Fina
O que vexava a Nhã-loló era o pai. A facilidade com
que ele se metera com os apostadores punha em relevo
antigos costumes e afinidades sociais, e Nhá-loló chegara
a temer que tal sogro me parecesse indigno. Era notável
a di- ferença que ela fazia de si mesma; estudava-se
e estudava- me. A vida elegante e polida atraía-a, principalmente
porque lhe parecia o meio mais seguro de ajustar as
nossas pessoas. Nhã-loló observava, imitava, adivinhava;
ao mesmo tempo dava-se ao esforço de mascarar a inferioridade
da família. Naquele dia, porém, a manifestação do pai
foi tamanha que a entristeceu grandemente. Eu busquei
então diverti-la do assunto, dizendo-lhe muitas chanças
e motes de bom-tom; vãos esforços, que não a alegravam
mais. Era tão profundo o abatimento, tão expressivo
o desânimo, que eu cheguei a atribuir a Nhã-loló a intenção
positiva de separar, no meu espírito, a sua causa da
causa do pai. Este sen timento pareceu-me de grande
elevação; era uma afinidade mais entre nós. - Não há
remédio, disse eu comigo, vou arrancar esta flor a este
pântano.
CAPÍTULO 123
O Verdadeiro Cotrim
Não obstante os meus quarenta e tantos anos, como eu
amasse a harmonia da família, entendi não tratar o casamento
sem primeiro falar ao Cotrim. Ele ouviu-me e respondeu-
me seriamente que não tinha opinião em negócio de parentes
seus. Podiam supor-lhe algum interesse, se acaso louvasse
as raras prendas de Nhá-loló; por isso calava-se. Mais:
estava certo de que a sobrinha nutria por mim verdadeira
paixão, mas se ela o consultasse, o seu conselho seria
negativo. Não era levado por nenhum ódio; apreciava
as minhas boas qualidades, - não se fartava de as elogiar,
como era de justiça; e pelo que respeita a Nhã-loló,
não chegaria jamais a negar que era noiva excelente;
mas daí a aconselhar o casamento ia um abismo. - Lavo
inteiramente as mãos, concluiu ele. - Mas você achava
outro dia que eu devia casar quanto antes... - Isso
é outro negócio. Acho que é indispensável casar, principalmente
tendo ambições políticas. Saiba que na polí- tica o
celibato é uma remora. Agora, quanto à noiva, não posso
ter voto, não quero, não devo, não é de minha honra.
Parece-me que Sabina foi além, fazendo-lhe certas confidências,
segundo me disse; mas em todo caso ela não é tia carnal
de Nhã-loló, como eu. Olhe... mas não... não digo...
- Diga. - Não, não digo nada. Talvez pareça excessivo
o escrúpulo do Cotrim, a quem não souber que ele possuía
um caráter ferozmente honrado. Eu mesmo fui injusto
com ele durante os anos que se seguiram ao inventário
de meu pai. Reconheço que era um modelo. Arguiam-no
de avareza, e cuido que tinham razão; mas a avareza
é apenas a exageração de uma virtude, e as virtudes
devem ser como os orçamentos: melhor é o saldo que o
deficit. Como era muito seco de maneiras tinha inimigos,
que chegavam a acusá-lo de bárbaro. O único fato alegado
neste particular era o de mandar com freqüência escravos
ao calabouço, donde eles desciam a escorrer sangue;
mas, além de que ele só mandava os perversos e os fujões,
ocorre que, tendo longamente contrabandeado em escravos,
habituara-se de certo modo ao trato um pouco mais duro
que esse gênero de negócio requeria, e não se pode honestamente
atribuir à índole original de um homem o que é puro
efeito de relações sociais. A prova de que o Cotrim
tinha sentimentos pios encontrava- se no seu amor aos
filhos, e na dor que padeceu quando mor- reu Sara, dali
a alguns meses; prova irrefutável, acho eu, e não única.
Era tesoureiro de uma confraria, e irmão de várias irmandades,
e até irmão remido de uma destas, o que não se coaduna
muito com a reputação da avareza; verdade é que o benefício
não caíra no chão: a irmandade (de que ele fora juiz),
mandara-lhe tirar o retrato a óleo. Não era perfeito,
decerto; tinha, por exemplo, o sestro de mandar para
os jornais a notícia de um ou outro beneficio
que praticava, - sestro repreensível ou não louvável,
concordo; mas ele desculpava-se dizendo que as boas
ações eram contagiosas, quando públicas; razão a que
se não pode negar algum peso. Creio mesmo (e nisto faço
o seu maior elogio) que ele não praticava, de quando
em quando, esses benefícios senão com o fim de espertar
a filantropia dos outros; e se tal era o intuito, força
é confessar que a publicidade tornava-se uma condição
sine qua non. Em suma, poderia dever algumas atenções,
mas não devia um real a ninguém.
CAPÍTULO 124
Vá de Intermédio
Que há entre a vida e a morte? Uma curta ponte. Não
obstante, se eu não compusesse este capitulo, padeceria
o lei- tor um forte abalo, assaz danoso ao efeito do
livro. Saltar de um retrato a um epitáfio, pode ser
real e comum; o leitor, entretanto, não se refugia no
livro, senão para escapar à vida. Não digo que este
pensamento seja meu; digo que há nele uma dose de verdade,
e que, ao menos, a forma é pitoresca. E repito: não
é meu. Vá de intermédio, e contemos a este propósito
de uma anedota. Foi no tempo da minha vida parlamentar;
éramos cinco; falávamos de coisas e lousas, e aconteceu
tocar nos negócios do Rio da Prata. Então, disse um:
- O governo não deve esquecer que o dinheiro é o nervo
da guerra. Ao que eu redargüi que não, que o nervo da
guerra eram os bons soldados. Um dos ouvintes coçou
o nariz, outro consultou o relógio, o terceiro tamborilou
sobre o joelho, o quarto deu algumas pernadas pela sala,
o quinto era eu. Mas, continuando a falar, ponderei
que esta idéia, inteiramente justa, não era minha, e
sim de Machiavelli; circunstância que levou o primeiro
a não coçar o nariz, o segundo a não consultar o relógio,
o terceiro a não tamborilar sobre o joelho, e o quarto
a não dar pernadas; e todos me rodearam, e me pediram
que repetisse o dito, e repeti, e eles extasiavam-se,
e batiam com a cabeça aprovando, saboreando, decorando.
O que estimei, porque fui sempre amador de idéias justas.
Mas vamos ao epitáfio.
CAPÍTULO 125
Epitáfio
-------------------------- AQUI JAZ DONA EULÁLIA DAMASCENA
DE BRITO MORTA AOS DEZENOVE ANOS DE IDADE ORAI POR ELA!
--------------------------
CAPÍTULO 126
Desconsolação
O epitáfio diz tudo. Vale mais do que se lhes narrasse
a moléstia de Nhã-loló, a morte, o desespero da família,
o enterro. Ficam sabendo que morreu; acrescentarei que
foi por ocasião da primeira entrada da febre amarela.
Não digo mais nada, a não ser que a acompanhei até o
último jazigo, e me despedi triste, mas sem lágrimas.
Concluí que talvez não a amasse deveras. Vejam agora
a que excessos pode levar uma inadvertên- cia; doeu-me
um pouco a cegueira da epidemia que, matan- do à direita
e à esquerda, levou também uma jovem dama, que tinha
de ser minha mulher; e não cheguei a entender a necessidade
da epidemia, e menos ainda daquela morte. Creio até
que esta me pareceu ainda mais absurda que todas as
ou- tras mortes. O Quincas Borba, porém, explicou-me
que epidemias eram úteis à espécie, embora desastrosas
para uma certa porção de indivíduos; e fez-me notar
que, por mais horrendo que fosse o espetáculo, havia
uma vantagem de muito peso: a sobrevivência do maior
número. Chegou a perguntar- me se, no meio do luto geral,
não sentia eu algum secreto encanto em ter escapado
às garras da peste; mas esta pergunta era tão insensata,
que ficou sem resposta. Se não contei a morte, não conto
igualmente a missa do sétimo dia. A tristeza de Damasceno
era profunda; esse pobre homem parecia uma ruína. Quinze
dias depois estive com ele; continuava inconsolável,
e dizia que a dor grande com que Deus o castigara fora
ainda aumentada com a que lhe infligiram os homens.
Não me disse mais nada. Três semanas depois tornou ao
assunto, e então confessou-me que, no meio do desastre
irreparável, quisera ter a consolação da presença dos
amigos. Doze pessoas apenas, e três quartas partes amigos
do Cotrim, acompanharam à cova o cadáver de sua querida
filha. E ele fizera expedir oitenta convites. Ponderei-lhe
que as perdas eram tão gerais que bem se podia desculpar
essa desatenção aparente. Damasceno abanava a cabeça
de um modo incrédulo e triste. - Qual! gemia ele, desampararam-me.
Cotrim, que estava presente: - Vieram os que deveras
se interessam por você e por nós. Os oitenta viriam
por formalidade, falariam da inércia do governo, das
panacéias dos boticários, do preço das casas, ou uns
dos outros... Damasceno ouviu calado, abanou outra vez
a cabeça, e suspirou: - Mas viessem! |
|
 |
 |
|
|
|